قصيدةٌ كُتِبَتْ في ريفٍ إيطاليّ A poem written in an Italian countryside ســــعدي يوســف " هذه القصيدةُ مــــهداةٌ إلى سيلْفانا وفوزي الدليمي ، اللذَينِ قدّمــا لي ، ولِـجْوان ، دارتَهُـما العامرةَ ،العاليةَ ، بجبالِ الأبَنين ،الإيطالية، غيرَ بعيدٍ عن ميلانو ، منتبَذاً ومُصطافاً ، حيثُ كتبتُ صفحاتي ، واسترددْتُ عافيتي ، ونَعِمْتُ بالحُبّ ، وبصداقةٍ لم أجدْ لها مثيلاً " س ي 1 Costa Di Morsiano ( Italy ) 30 September 2008 البارحـــة ، وفي حــــــــــوالَي الســــــاعة التاســــعة مســـاءً ،بَـلَّـغَــــنا فــــوزي الدلـــيمي ( أنا وجوان ماكنلي Joanne McNally ) بسيارته المرسيدس كومبرسَّر ، دارتَه ، بأعلى الجبل ، جنوبيّ ميلانو . الليلُ كثيفٌ في تلك التلاعِ التي تُعتبَر تمهيداً للطريق إلى توسكانيا . لمحْــنا غزالاً ، ثم خنزيراً برّيّــاً . قـــال فوزي : لا تفاجأوا بالحيوانات البريّة في محيطِ الدارة . |
التفاصيل...
|